Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Португальська (Бразилія) - perfil

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаПортугальська (Бразилія)

Заголовок
perfil
Текст
Публікацію зроблено Salada
Мова оригіналу: Данська

Jeg laver utrolig mange forskellige ting, så det er svært at svare på.. Men det involverer altid venner, familie osv.. Det er sjældent at der er noget som jeg ikke er frisk på..
Пояснення стосовно перекладу
traduzir para o portugues brasileiro

Заголовок
Eu faço uma imensidão
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено casper tavernello
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Eu faço uma imensidão de coisas diferentes, então fica difícil responder. Mas elas sempre envolvem amigos, família, etc. Dificilmente há algo que não me deixe empolgado.
Пояснення стосовно перекладу
ou "empolgada"
Затверджено Angelus - 5 Вересня 2008 19:21