Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Португальська (Бразилія) - ubi non est iustitia ibi non potest jus
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
ubi non est iustitia ibi non potest jus
Текст
Публікацію зроблено
kellson
Мова оригіналу: Латинська
ubi non est iustitia ibi non potest jus
Пояснення стосовно перекладу
é um jargão juridico
Заголовок
Onde não há justiça não pode haver direito
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Onde não há justiça não pode haver direito
Затверджено
casper tavernello
- 5 Вересня 2008 04:30