Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Каталанська-Російська - us estimo i us trobu a faltar
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя - Кохання / Дружба
Заголовок
us estimo i us trobu a faltar
Текст
Публікацію зроблено
vinyes
Мова оригіналу: Каталанська
us estimo i us trobu a faltar
Пояснення стосовно перекладу
es tracta d'un estimo d'amistat
Заголовок
Очень признателен и мне очень Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ хватает
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Allochka
Мова, якою перекладати: Російська
Очень признателен и мне очень Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ хватает.
Пояснення стосовно перекладу
признателен(признательна),"не хватает" или "Ñкучаю".
Затверджено
Garret
- 22 Вересня 2008 16:13