Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - I think that you are ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
I think that you are ...
Текст
Публікацію зроблено
dani marques
Мова оригіналу: Англійська
I think that you are brazilian....can you show me more about this good place to live and culture..??? and where do you come from?
Заголовок
Eu acho
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
casper tavernello
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Eu acho que você é brasileira...você poderia me mostrar mais sobre esse bom lugar para se viver e a cultura? De onde você é?
Затверджено
goncin
- 9 Вересня 2008 19:50