Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Латинська - Eu estou ótimo...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат
Заголовок
Eu estou ótimo...
Текст
Публікацію зроблено
ricvale
Мова оригіналу: Португальська
Eu estou ótimo
A V. e o neném também.
Também recebi o convite do T.
Você vai ao noivado dele?
Abraços,
R.
Пояснення стосовно перекладу
<names abbreviated> (Angelus)
Заголовок
Sum optimus....
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
jufie20
Мова, якою перекладати: Латинська
Sum optimus
A.V.et itidem infans.
Etiam accepi invitationem a T.
Vadisne ad sponsaliam eius.
Amplector R
Затверджено
jufie20
- 18 Жовтня 2008 06:40