Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Dois bebês e um monte de amor.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Кохання / Дружба
Заголовок
Dois bebês e um monte de amor.
Текст
Публікацію зроблено
cris_chame
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Dois bebês e um monte de amor.
Пояснення стосовно перекладу
É totalmente pessoal e será gravado em uma jóia. Solicito que "um monte" seja traduzido literalmente se fizer algum sentido.
Das lÃnguas marcadas, o latim é a mais importante e urgente. Obrigada.
Заголовок
Duo infantes et mons amoris
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
jufie20
Мова, якою перекладати: Латинська
Duo infantes et mons amoris
Пояснення стосовно перекладу
Zwei Babys und ein Berg Liebe
Затверджено
jufie20
- 21 Жовтня 2008 11:26