Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Голландська - umitsizligim bana arkadas... caresizligin ona...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
umitsizligim bana arkadas... caresizligin ona...
Текст
Публікацію зроблено
piethenk
Мова оригіналу: Турецька
umitsizligim bana arkadas... caresizligin ona yoldas
Заголовок
Mijn wanhoop is mijn vriend, jouw radeloosheid is zijn metgezel.
Переклад
Голландська
Переклад зроблено
Chantal
Мова, якою перекладати: Голландська
Mijn wanhoop is mijn vriend, jouw radeloosheid is zijn metgezel.
Затверджено
Martijn
- 5 Листопада 2008 19:18