Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Іспанська - you will never be good enough
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
you will never be good enough
Текст
Публікацію зроблено
huzursuz.bebeqq54
Мова оригіналу: Англійська
you will never be good enough
Заголовок
Nunca serás lo suficientemente bueno
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська
Nunca serás lo suficientemente bueno
Пояснення стосовно перекладу
bueno/a
Затверджено
Francky5591
- 8 Листопада 2008 17:00