Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - I love you not only for who you are, but for...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I love you not only for who you are, but for...
Текст
Публікацію зроблено
laklak15
Мова оригіналу: Англійська
I love you not only for who you are, but for who I am when I am with you
Заголовок
seni seviyorum
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
Kylex
Мова, якою перекладати: Турецька
seni sadece sen olduğun için değil,seninle birlikteyken ben olduğum için seviyorum
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 25 Листопада 2008 22:30