Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Російська - olá linda, esperoque esteja tudo bem contigo e...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Кохання / Дружба
Заголовок
olá linda, esperoque esteja tudo bem contigo e...
Текст
Публікацію зроблено
jldani
Мова оригіналу: Португальська
olá linda, espero que esteja tudo bem contigo e com a menina, bjs doces
Пояснення стосовно перекладу
moldavo
Заголовок
привет, краÑивица, Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑŽÑÑŒ, что вÑе в порÑдке Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ и
Переклад
Російська
Переклад зроблено
fiammara
Мова, якою перекладати: Російська
привет, краÑавица, Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑŽÑÑŒ, что вÑе в порÑдке Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ и Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¹, Ñладкие поцелуи
Затверджено
ramarren
- 12 Січня 2009 14:28