Оригінальний текст - Турецька - Eczacılık mesleÄŸi ile örnek röportajПоточний статус Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:  
Категорія Вільне написання  Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
| Eczacılık mesleÄŸi ile örnek röportaj | Тексти для перекладу Публікацію зроблено efe1513 | Мова оригіналу: Турецька
Eczacılığa kaç yaşında baÅŸladınız? 20 yaşında baÅŸladım Eczacılığı niçin seçtiniz? Çocukluk hayalimdi. Sermaye bulunca da yapmaya karar verdim. Eczacılık üzerine eÄŸitim aldınız mı? Evet. EÄŸitim aldım. OkuduÄŸunuz okullar ve bölümleri neydi? Ankara ODTÃœ üniversitesinde eczalık bölümünde eÄŸitimimi tamamladım Eczacılığı seviyor musunuz? Evet. Eczacılığa ilk baÅŸladığınızda bu kadar ilerleye bileceÄŸinizi tahmin edebildiniz mi? Evet. Ben her zaman hayallerimi büyük tuttum o yüzden bu gün buradayım. | Пояснення стосовно перекладу | ingiliz lehçesi olsun lütfen... |
|
12 Грудня 2008 16:52
|