Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - ben sabah sekizde kalkıyorum.elimi yüzümü yıkar,...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
ben sabah sekizde kalkıyorum.elimi yüzümü yıkar,...
Текст
Публікацію зроблено
onuru
Мова оригіналу: Турецька
ben sabah sekizde kalkıyorum.elimi yüzümü yıkar, kahvaltı ederim.
Заголовок
I get up
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
dolunaysuyu
Мова, якою перекладати: Англійська
I get up at eight o'clock in the morning.I wash my face and hands and I have breakfast.
Затверджено
lilian canale
- 23 Грудня 2008 12:24
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
23 Грудня 2008 11:13
handyy
Кількість повідомлень: 2118
Accurate!
23 Грудня 2008 11:14
handyy
Кількість повідомлень: 2118
Ooops, here is CC
CC:
lilian canale