Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - só sei dizer que eu te amo , e sei que te quero...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
só sei dizer que eu te amo , e sei que te quero...
Текст
Публікацію зроблено
Maria Júlia
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
só sei dizer que eu te amo , e sei que te quero bem . meu amor!
Заголовок
All I can say is "I love you"
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Англійська
All I can say is "I love you", and I know I hold you dear. My love!
Затверджено
lilian canale
- 19 Грудня 2008 13:01