Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Англійська - "ÐÑма душа Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð¸ като моите"
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
"ÐÑма душа Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð¸ като моите"
Текст
Публікацію зроблено
realnainejna
Мова оригіналу: Болгарська
"ÐÑма душа Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð¸ като моите"
Пояснення стосовно перекладу
американÑки диалект
Заголовок
There is no soul with dreams like mine.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
qgodka
Мова, якою перекладати: Англійська
There is no soul with dreams like mine.
Затверджено
lilian canale
- 19 Січня 2009 10:40