Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Англійська - Aphorismus 52
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нариси
Заголовок
Aphorismus 52
Текст
Публікацію зроблено
Minny
Мова оригіналу: Німецька
Wenn die Menschen keine Möglichkeit haben,
sich zu entfalten,
stagniert die Gesellschaft.
Пояснення стосовно перекладу
Fransösisch aus Frankreich
Britisch
Заголовок
Aphorism 52
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
sagittarius
Мова, якою перекладати: Англійська
When people do not have any possibility
of developing themselves,
society stagnates.
Затверджено
lilian canale
- 15 Лютого 2009 14:25