Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - Only I can judge myself
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання
Заголовок
Only I can judge myself
Текст
Публікацію зроблено
Scóz
Мова оригіналу: Англійська
Only I can judge myself
Пояснення стосовно перекладу
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>
Заголовок
Só eu posso julgar a mim mesmo.
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Só eu posso julgar a mim mesmo.
Пояснення стосовно перекладу
mesmo/a
Затверджено
Angelus
- 22 Лютого 2009 23:13