Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Польська - Cześć Lenka JeÅ›li możesz przeÅ›lij mi dokumenty...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
Cześć Lenka Jeśli możesz prześlij mi dokumenty...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
80agness
Мова оригіналу: Польська
Cześć L.
Jeśli możesz prześlij mi dokumenty rejestracji Waszej firmy, ponieważ nie ma ich w naszym archiwum.
Pozdrawiam
A.
Пояснення стосовно перекладу
Female names abbreviated
Відредаговано
Angelus
- 12 Березня 2009 15:16