Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Російська - μου λειπεις παÏα πολυ.Σε σκευτομαι.Θελω να ειμαι...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія - Кохання / Дружба
Заголовок
μου λειπεις παÏα πολυ.Σε σκευτομαι.Θελω να ειμαι...
Текст
Публікацію зроблено
BILLIS30KOZANH
Мова оригіналу: Грецька
Μου λειπεις παÏα πολυ.Σε σκευτομαι.Θελω να ειμαι μαζι σου συνεχεια.
Заголовок
Скучаю
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Сніжана
Мова, якою перекладати: Російська
Я по тебе очень Ñильно Ñкучаю. Я думаю о тебе. Я поÑтоÑнно хочу быть Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹.
Затверджено
Sunnybebek
- 12 Травня 2009 22:53