Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Латинська - O teu viver foi o meu renascer.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання
Заголовок
O teu viver foi o meu renascer.
Текст
Публікацію зроблено
SCS Thug
Мова оригіналу: Португальська
O teu viver foi o meu renascer.
Заголовок
Vita tua ad vitam reditus meus fuit
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Mattissimo
Мова, якою перекладати: Латинська
Vita tua ad vitam reditus meus fuit.
Затверджено
chronotribe
- 13 Травня 2009 13:01