Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Французька - doÄŸum günün kutlu olsun canım. seni çok seviyorum
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
doğum günün kutlu olsun canım. seni çok seviyorum
Текст
Публікацію зроблено
aykut1987
Мова оригіналу: Турецька
doğum günün kutlu olsun canım. seni çok seviyorum
Заголовок
Joyeux anniversaire
Переклад
Французька
Переклад зроблено
44hazal44
Мова, якою перекладати: Французька
Joyeux anniversaire ma chérie. Je t'aime beaucoup.
Пояснення стосовно перекладу
ma chérie/mon chéri
Затверджено
Francky5591
- 16 Квітня 2009 16:52