Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Французька - You should come to London in ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Щоденне життя
Заголовок
You should come to London in ...
Текст
Публікацію зроблено
gayboy89
Мова оригіналу: Англійська
You should come to London in November, we're all going out, should be fun!!!
Заголовок
Tu devrais venir à Londres en Novembre, Nous...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
gamine
Мова, якою перекладати: Французька
Tu devrais venir à Londres en Novembre, nous allons tous sortir, on devrait s'amuser.
Затверджено
Francky5591
- 2 Серпня 2009 15:48