Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Російська - речь
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нелітературна мова
Заголовок
речь
Текст
Публікацію зроблено
олюша
Мова оригіналу: Турецька
olga sana iyi geceler ben çıkacağım
yarın çalışmam gerekiyor yarın görüşürüz
Заголовок
Ольга, добрый тебе вечер...
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Sunnybebek
Мова, якою перекладати: Російська
Ольга, добрый тебе вечер. Я пойду, завтра мне нужно работать. Завтра увидимÑÑ.
Пояснення стосовно перекладу
çıkacağım - выйду, уйду, пойду
Затверджено
Sunnybebek
- 10 Серпня 2009 11:37