Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Латинська - Ge aldrig upp.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Ge aldrig upp.
Текст
Публікацію зроблено
jasse
Мова оригіналу: Шведська
Ge aldrig upp.
Пояснення стосовно перекладу
ska översättas med samma betydelse
Заголовок
Numquam in deditionem venias.
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
Numquam in deditionem venias.
Пояснення стосовно перекладу
Bridge from gamine:
"Never give up"
Затверджено
Efylove
- 21 Серпня 2009 09:44