Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Tudo vale a pena quando a alma não é pequena.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Tudo vale a pena quando a alma não é pequena.
Текст
Публікацію зроблено
ppacheco
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Tudo vale a pena quando a alma não é pequena.
Заголовок
Omnia valent quando anima humilis non est.
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
Omnia valent quando anima humilis non est.
Пояснення стосовно перекладу
Bridge by Lilian Canale:
"Everything is worth when the soul is not small"
Затверджено
Efylove
- 27 Вересня 2009 19:29