Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Me encherás de alegria com a tua presença.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Щоденне життя
Заголовок
Me encherás de alegria com a tua presença.
Текст
Публікацію зроблено
debatin
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Me encherás de alegria com a tua presença.
Заголовок
Maxime delectabor
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Efylove
Мова, якою перекладати: Латинська
Maxime delectabor te adsente.
Пояснення стосовно перекладу
Bridge by Lilian:
I will be overjoyed by your presence.
Затверджено
Aneta B.
- 27 Вересня 2009 19:23