Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Французька - kızlar ben
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат
Заголовок
kızlar ben
Текст
Публікацію зроблено
magnolia35
Мова оригіналу: Турецька
Geliyorum, ama çavuş olarak, size savaşmayı öğreteceğim.
Пояснення стосовно перекладу
before edit: 'geliyorum ama çavuş olarak size şavaşmayı öğretcem'
Заголовок
J'arrive
Переклад
Французька
Переклад зроблено
44hazal44
Мова, якою перекладати: Французька
Je viens, mais en tant que sergent, je vais vous apprendre à combattre.
Затверджено
Francky5591
- 23 Жовтня 2009 23:34