Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - Gostaria de saber o que você faz nos ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Gostaria de saber o que você faz nos ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
dominique natanael
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Gostaria de saber o que você faz nos finais de semana....
Пояснення стосовно перекладу
<edit> "vocÊ" with "você"</edit>
Відредаговано
Francky5591
- 10 Листопада 2009 09:54
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
10 Листопада 2009 10:17
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
komp2, please use the "translate" button, thank you.