Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Англійська - Και είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î¬Î»Î¹Î±.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Και είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î¬Î»Î¹Î±.
Текст
Публікацію зроблено
khalili
Мова оригіналу: Грецька
Και είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î¬Î»Î¹Î±.
Пояснення стосовно перекладу
Transliteration accepted by User10 /pias 091110.
Before edit:Kai eimai poly halia
Заголовок
bad state
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
lenab
Мова, якою перекладати: Англійська
And I'm in a very bad state.
Пояснення стосовно перекладу
or: I'm in a very bad way.
Затверджено
irini
- 5 Грудня 2009 01:36