Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Португальська - You're the closest to heaven that I'll ever be.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні
Заголовок
You're the closest to heaven that I'll ever be.
Текст
Публікацію зроблено
crazyj
Мова оригіналу: Англійська
You're the closest to heaven that I'll ever be.
Заголовок
"Você é o mais próximo do céu que eu poderia estar"
Переклад
Португальська
Переклад зроблено
Katjamsterdam
Мова, якою перекладати: Португальська
"Estás mais próximo do céu que eu alguma vez estarei"
Затверджено
manoliver
- 10 Червня 2006 23:07