Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Італійська - viver é melhor que sonhar
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
viver é melhor que sonhar
Текст
Публікацію зроблено
clara.zanello
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
viver é melhor que sonhar
Заголовок
Vivere è meglio che sognare.
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
mistersarcastic
Мова, якою перекладати: Італійська
Vivere è meglio che sognare.
Затверджено
Maybe:-)
- 14 Квітня 2010 09:44