Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Італійська - du och jag, stranden och tvÃ¥ iskalla drinkar, vad...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Кохання / Дружба
Заголовок
du och jag, stranden och två iskalla drinkar, vad...
Текст
Публікацію зроблено
linndelund
Мова оригіналу: Шведська
du och jag, stranden och två iskalla drinkar, vad säger du?
Заголовок
Tu ed io, la spiaggia e due bevande ghiacciate, cosa pensi?
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Італійська
Tu ed io, la spiaggia e due bevande ghiacciate, cosa pensi?
Затверджено
Maybe:-)
- 14 Квітня 2010 09:46