Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Латинська - hic ibat simois,hic et sigeia tellus hic staterat...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
hic ibat simois,hic et sigeia tellus hic staterat...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Ατσιδας
Мова оригіналу: Латинська
hic ibat simois,hic et sigeia tellus hic staterat priami regia celsa senis
Пояснення стосовно перекладу
'ΤΟ ΗΜΕΡΩΜΑ ΤΗΣ ΣΤΡΙΓΚΛΑΣ'(ΟΥΙΛΛΙΑΜ ΣΑΙΞΠΗΡ),μεταφÏαση ΕΡΡΙΚΟΣ ΜΠΕΛΙΕΣ
28 Квітня 2010 11:58