Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Французька - kocan anlamamalis
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
kocan anlamamalis
Текст
Публікацію зроблено
paty62
Мова оригіналу: Турецька
kocan anlamamali otelde ikimizi , beni şikayet eder ise büyük sorun
Заголовок
Il ne faut pas que...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Bilge Ertan
Мова, якою перекладати: Французька
Il ne faut pas que ton mari s'aperçoive de notre présence à tous les deux, dans l'hôtel, s'il me réclame, cela causera de graves problèmes.
Затверджено
Francky5591
- 15 Липня 2010 21:32