Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Турецька - hadib cnm bn yatiyorum san iyi geceler tatli...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
hadib cnm bn yatiyorum san iyi geceler tatli...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
ilqna
Мова оригіналу: Турецька
Hadi canım, ben yatıyorum. Sana iyi geceler. Tatlı rüyalar.
Відредаговано
minuet
- 19 Липня 2010 08:26
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
19 Липня 2010 07:14
Freya
Кількість повідомлень: 1910
No diacritics and abbreviations.