Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Латинська - I have always been with him and he will always be...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання
Заголовок
I have always been with him and he will always be...
Текст
Публікацію зроблено
IriaMarco
Мова оригіналу: Англійська
I have always been with him and he will always be with me!
Пояснення стосовно перекладу
I need this sentence in Latin to do a tattoo!
Заголовок
Cum eo fui semper ego et is semper erit...
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
alexfatt
Мова, якою перекладати: Латинська
Cum eo fui semper ego et is semper erit mecum!
Затверджено
Aneta B.
- 3 Серпня 2010 16:33