Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Російська - Ðе знам, но аз Ñтрашно Ñе изложих заради теб...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Ðе знам, но аз Ñтрашно Ñе изложих заради теб...
Текст
Публікацію зроблено
baron60
Мова оригіналу: Болгарська
Ðе знам, но аз Ñтрашно Ñе изложих заради теб пред превозвачите.
Заголовок
Ðе знаю, но из-за тебÑ....
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Валери К.
Мова, якою перекладати: Російська
Ðе знаю, но из-за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð» в очень неловкое положение перед перевозчиками
Пояснення стосовно перекладу
ЗаповÑдай
Затверджено
Sunnybebek
- 26 Січня 2011 18:50