Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Давньогрецька - Noli usquam in deditionem venire
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Noli usquam in deditionem venire
Текст
Публікацію зроблено
darkangel007
Мова оригіналу: Латинська Переклад зроблено
Aneta B.
Noli umquam in deditionem venire
Увага, цей переклад ще не затверджено експертом, він може бути невірним!
Заголовок
Μή ποτε παÏαχωÏεῖ.
Переклад
Давньогрецька
Переклад зроблено
alexfatt
Мова, якою перекладати: Давньогрецька
Μή ποτε παÏαχωÏεῖ.
Пояснення стосовно перекладу
παÏαχωÏεῖ = contracted from of παÏαχωÏέε
25 Березня 2011 17:30