Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - O Senhor me abençoe e me guarde.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
O Senhor me abençoe e me guarde.
Текст
Публікацію зроблено
Flávia Marchezi
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O Senhor me abençoe e me guarde.
Заголовок
Dominus me benedicat et defendat.
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Efylove
Мова, якою перекладати: Латинська
Dominus me benedicat et defendat.
Пояснення стосовно перекладу
"May the Lord bless and protect me" (bridge by Lilian)
Затверджено
Aneta B.
- 5 Липня 2011 19:50