Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Фінська-Арабська - Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійськаНорвезькаДанськаХорватськаПерськаРумунськаІталійськаІспанськаБолгарськаПортугальськаШведськаГолландськаЛитовськаПольськаКаталанськаУгорськаТурецькаУкраїнськаГрецькаНімецькаСербськаЕсперантоКитайська спрощенаФінськаБоснійськаЛатвійськаАлбанськаВ'єтнамськаБретонськаДавньоєврейськаРосійськаТайська
Запитані переклади: ЯпонськаКитайськаІрландськаКлінгонськаНепаліНеваріУрдуФарерськаКурдськаМонгольськаБаскськаФризькаЦиганськаСанскритПенджабіІдишСуахіліДавньогрецькаЯванськаТулугуМаратхіТамільськаМакедонська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Фінська Переклад зроблено kleppi

Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta, olen kiireinen nykyisessä työssäni, mutta muistan vielä teitä, rakkaat ystävät ja kollegat

lilian canale ja Francky5591 hoitavat edelleen ylläpitoa, ja nyt Bamsa, Freya ja gamine, jotka myös ovat ahkeria työntekijöitä , auttavat heitä!

Meillä on vihdoin paljon kaivattu FAQ-sivu ja myös uusia, nuoria ja lahjakkaita asiantuntijoita – arvo ei riipu iästä

Toisena uutuutena sivulle on nyt yhdistetty Google-haku, joka on paljon kätevämpi käyttäjille, asiantuntijoille ja ylläpitäjille, jotka etsivät jo tehtyjä käännöksiä

Ei ole salaisuus, että olen hyvin kiireinen yksityisessä pelinkehitystyössäni. Jos ihmettelet miksi en kirjaudu Cucumikseen niin usein kuin pitäisi, käy katsomassa tekemiäni iPhone-pelejä.

Muuten, olen aktiivisemmin twitterissä, jos haluat ottaa yhteyttä.

Увага, цей переклад ще не затверджено експертом, він може бути невірним!
Заголовок
حسنا...تأخر الوقت لتمني سنة سعيدة.
Переклад
Арабська

Переклад зроблено آسيا
Мова, якою перекладати: Арабська

حسنا...لقد تأخر الوقت لتمني سنة سعيدة، فأنا مأخوذ بوظيفتي الحالية،و مع ذلك لا أنفك أفكر بكم، أصدقائي و زملائي الأعزاء.
لاطالما دعم كل من ليليان كانال و فرنكي 5591 الإدارة، و يساعدهما حاليا بسمة و فريا و غامين ، الذين يعملون بكد أيضا.
لدينا الآن باب عنوانه FAQ و هو مطلوب جدا على ما يبدو، كما و لدينا خبراء جدد، و هم يافعون وأكفاء جدا، فالقيمة الحقيقية لا يصنعهاعدد السنين.
و من المستجدات أيضا، مما لا يقل أهمية عما سبق، لدينا من الآن فصاعدا لائحة البحث شبكة قوقل الداخلية على الموقع، و هو أمر لصالح المستخدمين، و الأعضاء الدائمين، و الخبراء و المشرفين الذين يبحثون عن نصوص سبق ترجمتها على 1.
لا أخفيكم أني مشغول جدا بوظيفتي كمستقل بألعاب الفيديو. و إذا أردتم معرفة سبب عدم تواصلي كثيرا على الشبكة يمكنكم زيارة[url=http://www.bonuslevel.org/iphone/] iPhonel].و هي اللعبة التي أقوم بإخراجها.
على كل أنا أكثر نشاطا على[url=http://twitter.com/jpsarda]twitter[/ur في حال أردتم الإتصال بي.
Відредаговано آسيا - 27 Січня 2012 18:42





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Січня 2012 18:19

marhaban
Кількість повідомлень: 279
This translation into Arabic language is done by آسيا since the date of 3 August 2011 15:42 but its unfinished until this day, why do you not submitted it to another translator to complete it...?

27 Січня 2012 18:48

آسيا
Кількість повідомлень: 1
unfinished? what's left? tell me please! I really need to learn about this
.