Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Яванська - Tamam…iyi yıl dileÄŸi için çok geç

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійськаНорвезькаДанськаХорватськаПерськаРумунськаІталійськаІспанськаБолгарськаПортугальськаШведськаГолландськаЛитовськаПольськаКаталанськаУгорськаТурецькаУкраїнськаГрецькаНімецькаСербськаЕсперантоКитайська спрощенаФінськаБоснійськаЛатвійськаАлбанськаВ'єтнамськаБретонськаДавньоєврейськаРосійськаТайська
Запитані переклади: ЯпонськаКитайськаІрландськаКлінгонськаНепаліНеваріУрдуФарерськаКурдськаМонгольськаБаскськаФризькаЦиганськаСанскритПенджабіІдишСуахіліДавньогрецькаЯванськаТулугуМаратхіТамільськаМакедонська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Tamam…iyi yıl dileği için çok geç
Переклад
Турецька-Яванська
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Турецька

Tamam… İyi yıllar dilemek için çok geç, şu an üzerinde çalıştığım işle meşgulüm, ancak sizler hâlâ aklımdasınız, Cucumis‘teki sevgili arkadaşlarım ve meslektaşlarım .

lilian canale ve Francky5591 halen yönetimden sorumlular ve şimdi onlara Bamsa, Freya ve gamine ile yoğun çalışanlar tarafından yardım edilmekte.

Şimdi çok istenen SSS sayfamız ve ayrıca değerleri yaşlarına bağlı olmayan yeni, genç ve yetenekli uzmanlarımız var!

Diğer bir yeniliğe gelince, şimdilerde siteye entegre edilen "Google arama"; kullanıcılar, üyeler, uzmanlar, adminler ve 'te halihazırda yapılmış çevirileri arayanlar için çok daha kullanışlı.

Bağımsız oyun geliştirme işimle çok meşgul olduğum sır değil. Cucumis'e gerektiğinden az sıklıkla bağlanmamın nedenini öğrenmek isterseniz, geliştirdiğim iPhone oyunlarını ziyaret edebilirsiniz.

Bu arada, benimle irtibata geçmek isterseniz, twitter'da size daha çok yanıt verebilirim.


23 Травня 2011 11:14