Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Французька - JE t'aime mon amour. j’espère que tu ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
JE t'aime mon amour. j’espère que tu ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
wassimbenmansour@live.fr
Мова оригіналу: Французька
JE t'aime mon amour. j’espère que tu passeras un bon séjour à Valence. sois sûr que je penserai à toi chaque minute et même chaque seconde. Que le grand Dieu soit avec toi. Ton homme
Відредаговано
Francky5591
- 27 Квітня 2012 22:38