Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Латинська - There is no way to happiness...happiness is the...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Категорія
Думки
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
There is no way to happiness...happiness is the...
Текст
Публікацію зроблено
Lara Linhares
Мова оригіналу: Англійська
There is no way to happiness...happiness is the way
Пояснення стосовно перекладу
traduction en khmer et thai
Заголовок
Iter ad felicitatem non est... Felicitas iter est.
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
Iter ad felicitatem non est... Felicitas iter est.
Затверджено
Efylove
- 3 Березня 2013 17:36