Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Guarda-me Óh Pai como a menina dos teus olhos.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Guarda-me Óh Pai como a menina dos teus olhos.
Текст
Публікацію зроблено
Bianca Moreno
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Guarda-me Óh Pai como a menina dos teus olhos.
Заголовок
pupilla oculi
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Lein
Мова, якою перекладати: Латинська
Custodi me Pater ut pupillam oculi
Пояснення стосовно перекладу
biblia latina vulgata psalmus 16:8
Затверджено
Aneta B.
- 18 Вересня 2013 22:52