Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - bu kadar kolayca vazgeçmek yerine yanlış olduÄŸu...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
bu kadar kolayca vazgeçmek yerine yanlış olduğu...
Текст
Публікацію зроблено
nurtiÅŸÅŸ
Мова оригіналу: Турецька
bu kadar kolayca vazgeçmek yerine yanlış olduğu kanıtlanana kadar fikrinde ısrarlı olmalıydın.
Заголовок
Instead of giving up...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Mesud2991
Мова, якою перекладати: Англійська
Instead of giving up so easily, you should have stuck by your opinion until proven wrong.
Затверджено
Lein
- 14 Лютого 2014 12:27