Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - Poema você é toda minha
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Категорія
Поезія
Заголовок
Poema você é toda minha
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Tatiano Maviton
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Você é toda minha.
Os dias nascem dos teus sussurros.
As manhãs nascem dos teus cabelos.
teu corpo é uma espada flamejante.
Roubei o teu destino e me alojei em tuas alegrias.
Toda a amargura desapareceu.
Há além do horizonte um lugar de amor para se sonhar.
Пояснення стосовно перекладу
Estou escrevendo um livro de poemas, e em um poema especÃfico tem algumas estrofes com frases que precisam ser em Latim.
22 Січня 2015 11:51