Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Um homem só é verdadeiramente feliz quando...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія
Заголовок
Um homem só é verdadeiramente feliz quando...
Текст
Публікацію зроблено
iepurica
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Um homem só é verdadeiramente feliz quando encontra o verdadeiro amor
Заголовок
A man can only be really
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
rhfsantos
Мова, якою перекладати: Англійська
A man can only be really happy when he finds the true love.
Затверджено
Francky5591
- 29 Листопада 2006 12:50