Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Грецька - "seja feita a vossa vontade"
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
"seja feita a vossa vontade"
Текст
Публікацію зроблено
beto_np
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
"seja feita a vossa vontade"
Заголовок
γεννηθήτω το θÎλημά σου
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
irini
Мова, якою перекладати: Грецька
γεννηθήτω το θÎλημά σου
Пояснення стосовно перекладу
in bible greek (koine)
Затверджено
irini
- 12 Грудня 2006 00:40