Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Норвезька - HÉRICA AMOR PARA SEMPRE; VALÉRIA AMOR PARA.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
HÉRICA AMOR PARA SEMPRE; VALÉRIA AMOR PARA.
Текст
Публікацію зроблено
demiliano
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
HÉRICA AMOR PARA SEMPRE;
VALÉRIA AMOR PARA SEMPRE.
Пояснення стосовно перекладу
PRECISO DA TRADUÇÃO PARA FAZER UMA TATUAGEM URGENTE...
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Заголовок
Erika kjærlighet for alltid...
Переклад
Норвезька
Переклад зроблено
CocoT
Мова, якою перекладати: Норвезька
Erika kjærlighet for alltid;
Valeria kjærlighet for alltid;
Затверджено
Porfyhr
- 29 Липня 2007 18:35