Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - Renato eu adoro você, você é muito especial pra mim!
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Кохання / Дружба
Заголовок
Renato eu adoro você, você é muito especial pra mim!
Текст
Публікацію зроблено
nava91
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
R. eu adoro você, você é muito especial pra mim!
Пояснення стосовно перекладу
<male name abbrev.>
Заголовок
Renato, je t'adore, tu es très spécial pour moi!
Переклад
Французька
Переклад зроблено
nava91
Мова, якою перекладати: Французька
R., je t'adore, tu es très spécial pour moi!
Пояснення стосовно перекладу
<male name abbrev.>
Затверджено
Francky5591
- 19 Жовтня 2009 17:41