Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - OH DEUS NÃO SE ESQUEÇA QUE SOU DIZIMISTA FIEL
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Освіта
Заголовок
OH DEUS NÃO SE ESQUEÇA QUE SOU DIZIMISTA FIEL
Текст
Публікацію зроблено
gooooooooogol!hehe
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
OH DEUS NÃO SE ESQUEÇA QUE SOU DIZIMISTA FIEL
Пояснення стосовно перекладу
QUERO SABER A PRONÚNCIA CORRETA DA FRASE ACIMA SOLICITADA.
Заголовок
Oh God, do not forget that I am a loyal tither.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Rodrigues
Мова, якою перекладати: Англійська
Oh God, do not forget that I am a loyal tither.
Пояснення стосовно перекладу
Dizimista is someone, who pays the biblic 10th.
Затверджено
kafetzou
- 5 Березня 2007 01:33